Logo
i
>> 글 이어보기 <<
신세계면세점 스와로브스키 1터미널 안녕하세요? 신세계면세점 스와로브스키 아래 사진보시면 명동점, 2터미널 밖에 안나오는데 1터미널에서는
일본어 고수님 도와 줘염....일본 여행 가는데요. 안녕하세요. 삼큼한 여대생인데 지잡대라 빡머가리거든여. 근데 좀 이쁨 막이래. 레알임.
코디좀 해주세요……. 이 바지에는 뭘 입어야할까요 여자/166/50인데수학여행때 입으려고 샀는데 막상 같이 입을상의가
합니다 한국인들도 해외에선 얌전하고 조용하나요?
유니버셜 스튜디오 재팬 입장권 일본여행을 가기로 했는데 일본여행이 취소되면서 오사카 유니버셜 스튜디오 + 슈퍼
#1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10 #11 #12 #13 #14 #15 #16 #17 #18 #19 #20 #21 #22 #23 #24 #25 #26 #27 #28 #29 #30 #31 #32 #33 #34 #35 #36 #37 #38 #39 #40 #41 #42 #43 #44 #45 #46 #47 #48 #49 #50 #51 #52 #53 #54 #55 #56 #57 #58 #59 #60 #61 #62 #63 #64 #65 #66 #67 #68 #69 #70 #71 #72 #73
ielts 문장 해석 부탁합니다 For candidates wishing to migrate to an english-speaking country(australia, canada,
위에 글 이어보기 클릭하면 더 볼 수있어요
ielts 문장 해석 부탁합니다 For candidates wishing to migrate to an english-speaking country(australia, canada,
For candidates wishing to migrate to an english-speaking country(australia, canada, new zealand, uk), and for those wishing to train or study below degree level.  첫 문장은 뜻을 약간은 알 수 있는데, and부터 시작하는 두번째 문장이 해석이 어렵습니다
i
질문해주신 문장은 다음과 같은 구조입니다:
"For candidates wishing to migrate to an English-speaking country (Australia, Canada, New Zealand, UK), and for those wishing to train or study below degree level."
전체 문장을 쉽게 풀어서 해석하면 다음과 같습니다:
"영어권 국가(호주, 캐나다, 뉴질랜드, 영국)로 이주하고자 하는 사람들과,
학위 수준 이하 과정에서 교육이나 학습을 받고자 하는 사람들을 위한 것이다."
---
여기서 "and 이하"가 어렵게 느껴졌던 이유는,
두 대상이 병렬 구조로 연결되어 있기 때문이에요.
첫 번째 대상: 영어권 국가로 이주하고자 하는 지원자들
두 번째 대상: 학사 학위보다 낮은 수준에서 교육받거나 공부하고자 하는 사람들
즉, 이 문장은 IELTS 시험 중 General Training 유형이 주로
이런 사람들을 위해 설계되었다는 의미예요.